當前位置:首頁 » 金融市場 » 金融服務合同
擴展閱讀
股票投資經濟學 2021-06-17 16:24:20

金融服務合同

發布時間: 2021-03-25 20:02:37

㈠ 簽署《金融服務框架協議是利好嗎

簽署框架協議後,具體執行時一般需要單獨再簽訂具體合同。
通常,框架合同是指合同雙方當事人就合同標的交易達成意向並對主要內容予以確定而訂立的合同,具體的交易細節在框架合同的基礎上再細化成正式的合同。
當很多小的重復交易建立了長期合同,就需要一個特殊的合同機制涵蓋這種關系和單個交易的需求。這被稱為框架協議(framework agree-ment):合同在一定時期內,為每筆單個交易作為一個框架進行運作。
可以這樣理解框架協議: 1、首先框架協議系對雙方達成一致意思表述的書面表示
2、對於雙方簽訂正式合同具備指導意義
3、因為框架協議沒有約定違約條款,所以法律的約束性比較低;
4、個人覺得框架協議在雙方談判中主動性和對商業信譽的約束上的意義大於其法律意義。5.如果該框架包含了交易的必備之點,是可以構成完整的合同的,交易雙方、標的物、價款。
但是,如果僅僅是合作意向,就沒有法律上的約束力了。

㈡ 求一份銀行跟金融外包公司簽的合同模板,關於電子商務平台的。

兼職翻譯服務合同
甲方:
乙方:(譯員姓名)【身份證號:】

經過對乙方測試稿件的審核、評定,甲方決定聘用乙方提供兼職翻譯服務。經雙方友好協商,茲達成以下協議事項。
1.甲方提供給乙方的稿件(以下稱「翻譯件」)僅供乙方進行文字翻譯或必要的編輯處理。乙方應對甲方提供的原稿嚴守秘密,未經甲方事先書面同意,乙方不得將翻譯件透露給任何第三方,或轉給任何第三方代為翻譯。
2. 乙方保證完成後的翻譯件(以下稱「譯稿」)至少應體現與甲方審訂認可的測試稿相同的翻譯水平。
3. 乙方應事先認真閱讀、理解翻譯件。如果翻譯件內容有明顯的打字錯誤、邏輯錯誤、編排錯誤等,乙方應用彩色字體標明,並按乙方的正常理解對翻譯件進行適當的文字處理。乙方對把握不準的譯法也應用彩色字體標明。
. 乙方每天正常的翻譯速度為(以漢字統計):______字。如乙方無法承接,應及時告知甲方。
5. 乙方完成譯稿後,應認真校對、審核並進行必要的編排。譯稿有錯譯 ( 包括錯別字、輸入錯誤、語法錯誤、標點符號錯誤 )以及漏譯情況,甲方根據《翻譯質量評級標准及獎懲辦法 》扣除相應稿費。
6. 雙方商定的翻譯稿費為:____元/千字中文,以 WORD 「工具」「字數統計」「中文字元和朝鮮語單詞」自動統計仟字為計價單位。乙方個人所得稅應按國家規定辦理。
7. 甲方承諾按照本合同規定支付稿費。支付時間:____________。
8. 乙方應提供甲方所要求的銀行卡號和戶名,甲方支付時以該卡號和戶名為准。
9. 甲方提供的參考資料以及每次郵件提供的參考譯法和注意事項構成本合同一部分。
10. 其它未經事宜雙方協商解決。本合同在確認之日開始生效。
甲方:
乙方:
日期:____年__月__日
提問者評價:
好評 很專業、很仔細!