當前位置:首頁 » 外匯黃金 » 匯率翻譯成英文怎麼說
擴展閱讀
股票投資經濟學 2021-06-17 16:24:20

匯率翻譯成英文怎麼說

發布時間: 2021-05-27 23:10:15

Ⅰ 美元對人民幣匯率用英語怎麼說

你好!
美元對人民幣匯率
The exchange rate of the dollar against the RMB

Ⅱ 中國人民銀行人民幣匯率英語怎麼翻譯

翻譯如下:
The Renminbi (RMB)exchange rate of the People's Bank of China(PBC)

Ⅲ "人民幣對美元的匯率" 用英語怎麼說

你好!
人民幣對美元的匯率
The yuan's exchange rate against the dollar

Ⅳ 關於匯率方面的英文翻譯

外匯交易者同時買進賣出外匯,以套利價差為利。例如,花旗銀行瑞士法郎報價$.5851/.5854。買入價是$.5851每法郎,即花旗欲以$585,100買一百萬法郎。賣出價是$.5854每法郎,即花旗願以$585,400賣一百萬法郎。如果花旗能夠同時買賣一百萬法郎,它將在這筆交易中賺取$300。其利潤等於套利價差($.0003)與交易額(一百萬法郎)之積。圖12.3解釋了2000年2月4日倫敦閉市時買賣套利價差。當倫頓貨幣市場收盤時,瑞典克朗定價為銀行以8.6320克朗每美元買入美元,8.6420克朗每美元賣出美元。套利價差等於(8.6420-8.6320)/8.6420=.0012[註:這里的數字明顯有誤!]小於千分之一的微小價差在貨幣市場是很普遍的。對某種特定的貨幣來講,套利價差依據個別貨幣交易者和未來市場狀況下交易銀行的整體態度來決定。數額小的交易或者交易行認為的風險大的貨幣往往利差較大。[註:原文很多拼寫和數字錯誤!]

Ⅳ 美金兌人民幣匯率用英文怎麼說

美金兌人民幣匯率:6.9108
翻譯成英文:
USD to RMB exchange rate:6.9108

Ⅵ 英文匯率翻譯

Nine hundred and eighty Hongkong dollar according to the exchange rate today

Ⅶ 請問: 外匯 標准牌價 買入價 賣出價 的英文翻譯。 及 當日/ 即時匯率的 英文 翻譯。

外匯:foreign exchange
標准牌價:the foreign exchange rate
買入價:buying price
賣出價:selling price
當日/ 即時匯率:daily exchange rate/current exchange rate

Ⅷ 「匯率」的英文如何翻譯

匯率
exchange rate

Ⅸ 人民幣匯率該怎麼翻譯成英文

exchange rate of RMB

Ⅹ 人民幣匯率的英文翻譯,請高手幫忙翻譯一下。

Abstract: The exchange rate is a currency vis-à-vis the price of another currency is to determine the elements of configuration, leading the market to a very important lever and variable speed up the appreciation of the RMB to China's foreign trade and economic cooperation have brought many impact. This paper discusses the background and the appreciation of the renminbi exchange rate movements and the relationship between export and import growth, an analysis of the future revaluation of the RMB against the impact of foreign economic relations and trade, combined with the present economic situation of China's foreign trade to rise to avoid the risk of response measures.
Key—— Words RMB revaluation; trade; impact; countermeasures
這是從谷歌翻譯上翻譯的,你可以去看看!